it IT af AF ar AR hy HY zh-CN ZH-CN en EN tl TL fr FR de DE iw IW ja JA pl PL pt PT ro RO ru RU es ES sw SW

50 שנה להסמכה לכהונה של כמה גואנליאנים

מאת מריו קאררה

ב-14 במאי השנה, לצד הרעננות הילדותית של הילדים שקיבלו את גופו ודם של ישו בפעם הראשונה, הבזיליקה של סן ג'וזפה אירחה קבוצה יפה של כמרים גואנליים כדי לחגוג את יום השנה ה-50 להסמכתם לכהונה. 

חבורה איתנה של "מתבגרים מן השמים" שפועלת בכרם ה' כבר חמישים שנה להציע את יין השמחה לאנשים רבים. לכל פרצוף יש סיפור, הרפתקאות שליח שנחוו, עדיין פועמות בנשמת חיים, ביבשות השונות, עם משימות מגוונות בפריפריה של העולם כמו גם בראש קהילת משרתי הצדקה של דון גואנלה. כל אחד מעשרת הכוהנים בהזדמנות זו הביא את יומן חייו למזבח כדי להודות לה' על מתנת הייעוד, אך גם על הטוב שנזרע, הדמעות התייבשו, כפות רגליהם "שטפו" של העניים כדי להחזיר את הכבוד לו. חַיִים. 

"לא בחרת בי, אבל אני בחרתי בך" - אמר ישוע - לשלוח אותך לרחובות העולם להכריז שבשמיים יש אבא שאוהב את כולם, וכדי לא לאבד אף אחד מילדיו, הוא שלח את בנו. 

בלב אסירי תודה הם בני הקהילה, האחים הגואנליאן, הנזירות הגואנליאניות המיוצגות על ידי האם הגנרלית האחות סרינה סיסראני, משתפי הפעולה, כמו גם החברים של משפחת הגואנליאן שהעריצו את הכרת התודה ההיא שהונחה על מזבח הקורבן האוכריסטי; מתנה הדומה ל"עידן היסטורי", 500 שנה "בחתיכות", מקודשת בחמץ האוונגליסטי של הקדשה. באמת, לדמיין את עבודת השליחים של עשרת הכוהנים הללו הוא מקור לשמחה; זה שביל זוהר בחברת עניים. גם מתחת לשמים שונים, פעולתם הפסטורלית לצד העניים בחשכת השממה דומה לשביל החלב או לענן האש המקראי שליווה את עם ישראל לעבר הארץ המובטחת. בנפרד: דון אנטוניו, דון ג'ובאני, דון רמיג'יו, דון אנטונינו, דון צ'זארה, דון טונינו, דון בטיסטה, דון פיירו, דון ג'וזפה האירו את נתיביהם של אנשים המחפשים את פניו של אלוהים. 

הגנרל העליון, דון אלפונסו קריפה, ניהל את חגיגת האוכריסטית ובדרשה הוא נגע בהצגה של זיכרונות, ופנה אל החוגגים ואמר: "בוודאי שכל אחד מכם היום זוכר ברצון ובהכרת תודה רבה את היום שבו הייתם. מוקפים בכל כך הרבה אנשים שאולי כבר אינם כאן: בני משפחתך שלא רק הובילו אותך בשמחה למזבח, אלא גם ליוו אותך אחר כך ועוד הרבה אנשים שליוו אותך במפורש אך גם בסתר בשנות כהונתך הרבות הללו" . דון קריפה גם הביע הכרת תודה על תחושת השמחה של "השתייכות לקהילה שלנו אשר נתת לה את כל מרצך ועבורה אתה עדיין כה יקר; כל אחד עם שליחות יחידה אך כולם מתממשים כמתנה יחידה לאדון ולעניינו."

הבכיר הדגיש כיצד הרגע של חגיגת יום השנה החמישים הוכן מתוך הרצון המתמיד להיות תלמידי נדיבים של הכריזמה של דון גואנלה. למעשה, החוגגים רצו להתחיל את העלייה לרגל של חג ההודיה החל ממקום הולדתו של דון גואנלה, פראקיסיו: «בדיוק כדי להביע את תודתך למייסד הקדוש שלנו שהיה ורוצה תמיד להיות מודל החיים שלך כדי להמשיך לתת לאדון ולך. חיים לעניים, אבל בהחלט גם לזכור חוויות רבות שחיו בשנות הגיבוש". הבכיר סיים את הדרשה שלו במילים אלה: "בוודאי היום אתה מכיר בכך שקיבלת הרבה ומסיבה זו תודתך לאדון הופכת גם למחויבות לתת ולתת מעצמך. המשאלה שלי ושלנו היא בדיוק להמשיך לחיות את סעודתך היומיומית בקדושת חייך ובמחויבות לקדש את העם שה' מפקיד בידך".

בחגיגה חגיגית זו התפללנו כדי שבעולם יהיו גברים ונשים המסוגלים למשול על ידי חייהם של תפקיד זה לא כהפעלת כוח מוחץ, אלא כשירות שעוזר לצמוח, כך שבקהילות נוצריות יש כמרים המסוגלים גילוי רוך וחסדי האב; כדי שהעדות של אהבה חסרת שחר החורגת מגבולות המשפחה הטבעית עצמה, כמו זו של ישו, דרך הצורות השונות של החיים המקודשים לא תיכשל... וגם להתפלל כדי שכל נוצרי יגלה מחדש את המשמעות של חייהם כייעוד, שנקראו להיות עדים לבשורה בכל מקום, כמו מלח וחמץ המשתנים מתוך המציאויות השונות שבהן הוא חי.

אבל מה הטעם להתפלל על כל זה? קודם כל, זה של לשים את עצמנו בעמדה הנכונה לפני אלוהים, מודעים לזהות של יצורים, של ילדיו, מתוך הכרה שהראשוניות היא שלו, שהוא "אמן הקציר", זה שקורא ושולח , שעושה את הלבבות לחיידק הייעוד. אנחנו משתפי הפעולה שלו. יכול להיות שמול הרעב של זמננו, השפלנו את מבטנו בהשלמה, ואפשרנו לקריאה לגווע בתוכנו: "שלח פועלים לקצירך!".